Voidaanko lopettaa ihanan äidinkielemme raiskaus?
Kränksit, decalssit, freimit, hubsit, rimssit, rippaus: VÄÄRIN
Kammet, tarrat, rungot, navat, vanteet, irroitus: OIKEIN
Pliis?
Voidaanko lopettaa ihanan äidinkielemme raiskaus?
Kränksit, decalssit, freimit, hubsit, rimssit, rippaus: VÄÄRIN
Kammet, tarrat, rungot, navat, vanteet, irroitus: OIKEIN
Pliis?
You’re taking it the väärä way
Mites toi pliis suomentuu?
Olemme niin radeja!
Jokainen tavallaan? Puhu sinä suomea ja muut puhukoot vaikka tätä “fiksi kieltä”, jos siltä tuntuu.
…Ei mutta suomi kelpaa! Miksi noita sanoja täytyy lähteä vääntelemään? Tai voidaanhan koko foorumi kääntää vaikka Englannin tai ruotsin kieliseksi.
fiksi = kiintsari
LRM - 19:22, 21.4.2010 » Voidaanhan koko foorumi kääntää vaikka englannin- tai ruotsinkieliseksi.E: FTFY
Dekalssit on siirtokuvia, tarrat on stikkerssejä.
istuinpysäys ja ketjupysäys?
Mites satulaputki ja satulatolppa, onko ne sama asia vai onko satulaputki=pystyputki?
seatstay and chainstay
meni vähän ohi mikä näistä teki fiksisanaston
polli pystyyn ja äkkiä
marlon - 19:58, 21.4.2010 » seatstay and chainstayYlätakahaarukka ja alatakahaarukka sanoo Skott & Gavenius: Pyöräilijän kirja (suom. Jukka Tuominen).
^ Noita onkin pariin otteeseen tullut arvuuteltua. Hienoja esimerkkejä kielemme pitkistä yhdyssanoista.
Niin ja: Moi kaikille!
moi vaan vgplus!
Mulle sopii erittäin hyvin asb:n ehdottama linja. Äidinkieli on kaunis asia.
Droppitanko-kippurasarvet?
spider = hämähäkki
spacer = avaruudetin
crank = kärtty
bar = anniskeluravintola
Vitun yössä ei ole Fucking in the night.
Ainakaan aina.
olen kyllä asbin kanssa samoilla linjoilla. Mikäli asialla on pätevä suomenkielinen termi, sitä tule käyttää. Kaikelle ei ole mutta melko usealle asialle on
johnh - 6:18, 22.4.2010 » Mites toi pliis suomentuu?Jos mä oon mun tytärtä oikein kuunnellut, niin se suomennetaan "pliide."